A thought on “The Collect for Purity”
Today I was reading the Collect for Purity in the French language 1928 BCP, and it renders the phrase “cleanse the thoughts of our hearts” this way: sanctifie les pensées de nos cœurs. Note the word used in place of “cleanse”, sanctifie, literally means “sanctify”: “set apart”, “consecrate” or “purify”. It actually adds a different level of meaning to that word “cleanse” – we are asking God to sanctify the thoughts of our hearts.
That is indeed a worthwhile thing to ask of the Lord: that He will set apart and make holy the thoughts of our hearts. I suppose the word “cleanse” certainly includes this meaning as well, but for some reason today “sanctify” added a deeper meaning.